Què és el proofreading?

proofreading

En el post següent ens centrarem en el proofreading, terme amb el qual es defineix la revisió de la traducció. Vegem amb més detall en què consisteix aquest concepte en traducció.

El proofreading és una part del procés de traducció que té per objectiu polir i descartar possibles errors del text abans de lliurar la versió final al client. En moltes empreses, s'ofereixen aquests serveis íntegrament en la traducció i, en d'altres, com un plus sobre la traducció. Es tracta de l'etapa final del procés de traducció, en què un traductor diferent del que ha fet la traducció del contingut en fa una revisió. Sempre amb el contingut original al davant, per comparar i assegurar, secció per secció, que la traducció és fidel a l'original.

4 aspectes rellevants del proofreading

Tal com hem comentat, després de la traducció, un segon traductor revisa el contingut. L'objectiu d'aquesta revisió és:

  • Fer millores d'estil, descartar errors ortogràfics i gramaticals i fer una revisió de criteris específics i terminologia.
  • Fer una lectura per corroborar que la informació que es transmet és fidel al document original.
  • Comprovar que el missatge està expressat de forma natural en l'idioma de destinació i és entenedor per al lector al qual s'adreça.
  • Fer un doble control de qualitat de la traducció, perquè, com ja hem comentat, el document passa per dos traductors diferents.

En cap cas aquest procés l'ha de fer un mateix traductor, el que és important en parlar de proofreading és la tasca d'un segon traductor per revisar el contingut i així millorar-ne la qualitat final. En definitiva, és un procés necessari si es vol assegurar que la traducció final és òptima, a més d'evitar possibles errors de traducció que, com hem vist moltes vegades, es puguin convertir en virals a la xarxa.

A AT Language Solutions, estem certificats amb l'ISO 17100, que exigeix que hi hagi aquest procés de revisió de les traduccions. Confia en els nostres serveis de traducció de documents.

T'ha agradat aquest article?

Fes clic sobre una estrella per puntuar l'article

Puntuació mitjana / 5. Nombre de vots:

Ens sap greu que aquest article no t'hagi estat útil...

Intentarem millorar!

Indica'ns com podríem millorar aquest article

ATLS

Escrit per ATLS

Empresa de traducció i màrqueting digital
Veure perfil a LinkedIn